Artistul american spune că a compus acest cântec ca un răspuns la ceea ce el numește „teroarea de stat care se abate asupra oraşului” din statul Minnesota.
„Vom ține minte numele celor care au murit pe străzi”, a declarat Bruce Springsteen, susținând că melodia este dedicată „vecinilor noştri imigranţi” şi în memoria locuitorilor ucişi de agenţii ICE, Renee Good şi Alex Pretti.
Într-o postare pe Facebook, veteranul rocker în vârstă de 76 de ani a scris:
„Am compus această melodie sâmbătă, am înregistrat-o ieri şi v-o prezint astăzi (n.r. miercuri), ca răspuns la teroarea de stat care se abate asupra oraşului Minneapolis. Este dedicată locuitorilor din Minneapolis, vecinilor noştri imigranţi nevinovaţi şi în memoria lui Alex Pretti şi Renee Good”.
În versurile cântecului este descris cum „un oraş în flăcări a luptat împotriva focului şi gheţii (ICE, n.r.) sub cizmele ocupantului”, pe care Springsteen îl consideră „armata privată a regelui Trump din DHS”.
Totodată, titlul face trimitere la o altă piesă a lui Springsteen, „Streets of Philadelphia”, premiată cu Oscar în 1993, de pe coloana sonoră a filmului „Philadelphia”, în care joacă Tom Hanks, Denzel Washington sau Antonio Banderas.
Iată versuri piesei „Streets Of Minneapolis”:
„Prin gerul iernii și gheața cruntă, pe Nicollet Avenue, un oraș în flăcări a luptat cu focul și cu ghețurile sub bocancii ocupanților.
Armata privată a lui Trump de la DHS, cu pistoale la centură, a venit la Minneapolis să «aplice legea», sau cel puțin asta spun ei.
Împotriva fumului și gloanțelor de cauciuc, în lumina timpurie a zorilor, cetățenii s-au ridicat pentru dreptate, vocile lor răsunând toată noaptea.
Și au rămas urme de pași însângerate acolo unde ar fi trebuit să fie milă. Și două vieți s-au stins pe străzi pline de zăpadă: Alex Pretti și Renee Good – oameni reali, uciși în aceste zile tulburi în Minneapolis.
Minneapolis, îți aud vocea cântând prin ceața însângerată. Ne vom păstra demnitatea pentru acest pământ și pentru străinul din mijlocul nostru.
În casa noastră, în iarna anului ’26, au ucis și au cutreierat. Vom ține minte numele celor care au murit pe străzile din Minneapolis.
Tâlharii federali ai lui Trump au lovit cu cruzime, în față și în piept. Apoi s-au auzit focurile și Alex Pretti a rămas fără viață în zăpadă.
Ei spun că ar fi fost în legitimă apărare — domnule, dar nu credeți ce vedeți în fața ochilor. Sângele și oasele noastre, fluierăturile și telefoanele noastre sunt ridicate împotriva minciunilor murdare ale celor puternici.
Minneapolis, îți aud vocea plângând prin ceața însângerată. Vom păstra numele celor care au murit pe străzile din Minneapolis.
Acum spun că sunt aici să aplice legea, dar calcă în picioare drepturile noastre. Dacă ai pielea neagră sau maro, prietene, poți fi chestionat sau deportat pe loc.
Cu scandări de «ICE afară acum», inima și sufletul orașului nostru persistă, prin sticlă spartă și lacrimi de sânge pe străzile din Minneapolis.
Minneapolis, îți aud vocea cântând prin ceața însângerată. Aici, în casa noastră, au ucis și au cutreierat în iarna anului ’26.
Ne vom menține pentru acest pământ și pentru străinul din mijlocul nostru. Vom ține minte numele celor care au murit pe străzile din Minneapolis.
Vom ține minte numele celor care au murit pe străzile din Minneapolis”.
