Ziua și greșelile de exprimare ale membrilor Guvernului: Protagonist, chiar ministrului Culturii

0

Şirul de gafe și greșeli de exprimare ale membrilor Guvernului pare să nu se mai oprească. Vineri a fost rândul ministrului Culturii. George Ivaşcu și-a prezentat bilanțul după țase luni de mandat. Timp de 20 de minute a citit realizările, dar lectura s-a dovedit a fi dificilă. A făcut mai multe greşeli de pronunţie şi dezacorduri.

Cuvântul „DIGITIZARE” (care, de altfel, nu există în DEX, termenul acceptat este „digitalizare”) i-a dat cel mai mult de furcă:

„Digitizarea în cultură și barometrul cultural”

„Proiectul vizează digidizarea patrimoniului cultural cu ajutorul tehnologiilor IT”.

„Însemnând digizizarea patrimoniului existent”.

Au urmat apoi dezacorduri:

O altă grupă de programe cu finanțări nerambursabile sunt cele în valoare de doisprezece milioane de euro”.

„În vederea finanțării a cel puțin șapte clădiri monument istorici”.

Și apoi bâlbâieli și greșeli de pronunție:

„Un program de importanță covâlșitoare este sezonul România – Franța”.

„Dincolo de implicarea în stabilirea unor prorități și teme, în jurul căruia (corect: cărora) va fi articulat proiectul României pentru președenția (corect: președinția) Consiliului”.

Citește și Ministrul Educației: „Manualele școlare este un subiect intens”

De Vlad Mitu

Lăsaţi un mesaj

Te rugăm să adaugi un comentariu
Vă rugăm să completaţi numele